"Имаджика" на Клайв Баркър за първи път на български език

Имаджика е вселена от пет паралелни свята, в които властват магически закони

"Имаджика" на Клайв Баркър за първи път на български език
"Имаджика" на Клайв Баркър за първи път на български език Източник: Изд. Колибри

На 14 ноември излиза "Имаджика" на британския писател, драматург и визуален артист Клайв Баркър. Епос без аналог – внушителен като замисъл и мащаб, маниакално прецизен като изпълнение, апокалиптичен като развръзка. Преводът на книгата е дело на Валерий Русинов. Художник на корицата е Живко Петров. (840 стр., твърди корици, цена 48,00 лв./24,54 евро; цена при предварителна поръчка: 36 лв./18,41 евро).

Имаджика е вселена от пет паралелни свята, в които властват магически закони. Три са главните действащи лица – Джон Фюри Захариас с прозвище Чаровника, художник фалшификатор, неустоим съблазнител с божествено потекло; Джудит Одел – непристъпна жена, по която копнеят трима могъщи мъже; Пай’о’па – мистериозно същество, предопределено да живее като убиец и прелъстител. А мисията е една – да бъде обединена Имаджика и Петият доминион, Земята, да се помири с останалите четири, различни, но и родеещи се с нея. Тази мисия ще доведе до мистично разкритие, което ще преобрази, пречисти и отвори световете един към друг завинаги.

Неистово въображение, контрастиращи реалности, хора, богове и богини, двойници, живели двеста години в неведение за миналото си, чудати създания, неконвенционална еротика, смразяващи кръвта сцени, нрави и пороци людски и обществени – "запазената марка" на Клайв Баркър, увенчала един сюрреалистичен шедьовър, в който вечните теми за божественото и човешкото, за доброто и злото са органично втъкани във фентъзи стилистиката.

Клайв Баркър е автор на десетки книги – романи, новели, сборници с разкази и пиеси, стихосбирки. Сред тях са издадените у нас "Кървави книги" и фантастичната приказка "Абарат" - отличени с престижни литературни награди като "Уърлд Фентъзи", "Бритиш Фентъзи" и "Брам Стокър". Баркър има изумително въображение, което съчетава с лекота фантастика, поезия, сюрреализъм и оригинални идеи. Прозата му е едновременно страховита, проникновена и красива.

 

Някои от историите му са гротескни и странни, други са шокиращи, трети са комични и забавни. Но всички са написани със забележително черно чувство на хумор и безподобна ирония към нравите и пороците на съвременното общество. Виртуозно конструиран от митове, реалност, магия и забранена страст, фентъзи епосът "Имаджика" излиза в оригинал през 1991 г., но до този момент не е издаван в България. 

 

"Имаджика" на Клайв Баркър за първи път на български език Източник: Изд. Колибри

 

Още от "Култура"

Над 150 издателства ще представят повече от 100 000 заглавия на 52-рия Софийски международен панаир на книгата

Неизменна част от програмата е и 13-ият Софийски международен литературен фестивал, който в рамките на шест интензивни дни ще събере български и чуждестранни писатели, преводачи и илюстратори

Прочетете повече прочетете повече

35 години "Колибри": 35% отстъпка на Панаира на книгата, световноизвестни гости и други подаръци

Отново по случай 35-ата годишнина на издателството за участие в Софийския международен литературен фестивал тази седмица пристигат трима "наши" писатели от световна величина: Камий Лоранс, Джулия Каминито и Фредерик Льоноар

Прочетете повече прочетете повече

Фредерик Льоноар представя интелектуалната биография "Юнг. Пътуване към себе си"

Книгата разглежда фундаментални открития на Карл Густав Юнг, които обогатяват и дори революционизират разбирането ни за човека и чиято истинност едва сега започваме да оценяваме

Прочетете повече прочетете повече

Последни новини

Най-четени